双旗币十文(2枚)光绪元宝(2枚)双旗币二十文(1枚)精品推荐

2020-09-05 12:18   来源: 互联网    阅读次数:774

名    称:双旗币十文(2枚)丶光绪元宝(2枚)丶双旗币二十文(1枚)

Names: Double flag coins with ten characters (2 pieces), Guangxu Yuanbao (2 pieces), double flag coins with 20 characters (1 piece)

规    格: 直径2.8cm 重7.9g 直径2.8cm 重7.9g 直径3.2cm 重10.7g

Rules: 2.8cm in diameter, 7.9g in weight, 2.8cm in diameter, 7.9g in weight, 3.2cm in diameter, 10.7g in weight

Rules: 2.8cm in diameter, 7.9g in weight, 2.8cm in diameter, 7.9g in weight, 3.2cm in diameter, 10.7g in weight

数    量:     五  枚

Quantity: Five

合作方式:    议  价

Cooperation method: Negotiation

中华民国开国纪念币双旗十文,品相完好,币面整洁,铜锈自然,光泽明亮,色泽均一,有着较高的艺术价值。钱币正面珠圈内左为十八星旗、右为五色旗,两面国旗相互交叉,上系结带,飘逸洒脱;珠圈外上环为“中华民国”四字,下环铸“开国纪念币”字样。钱币背面珠圈内中央竖写“十文”,两侧有禾穗、连叶纹环绕,纹饰考究,寓意美好,设计感强烈,新颖独特,线条优雅,纹路清晰,分毫可见,工艺极其精湛;珠圈外铸有英文,钱文清晰,字体深邃。钱币虽小,却可反映社会一斑。钱币正面可见满汉文化的完美融合,背面则反映出了国外文化的融入,可见该历史时期我国已对外开放,国际文化交流现象良好。

The commemorative coin for the founding of the Republic of China, with a diameter of 2.8cm and a weight of 7.9g, is in good condition, with a clean surface, natural patina, bright luster and uniform color, and has high artistic value. On the front of the coin, there is an eighteen-star flag on the left and a five-color flag on the right. The two national flags cross each other, and the upper ring is tied with a ribbon, which is elegant and easy. "The words. "Ten Wen" is written vertically in the center of the bead ring on the back of the coin, surrounded by grains of grains and even leaves on both sides. The ornamentation is exquisite, with beautiful meaning, strong design, novel and unique, elegant lines, clear lines, visible, and extremely exquisite craftsmanship; English is cast on the outside of the bead, the money is clear, and the font is deep. Although the coins are small, they can reflect society. The front of the coin shows the perfect integration of Manchu and Han cultures, while the back reflects the integration of foreign cultures. It can be seen that my country has been open to the outside world during this historical period and international cultural exchanges have been good.

中华民国开国纪念币是铜元收藏研究中数量较少,也是很重要的一个品类,甚至可以说是民国铜元的主体品种。1911年辛亥革命胜利后,清帝退位,中华民国成立,中华民国开国纪念币是由民国政府发行的一款纪念铜钱,正面“中华民国开国纪念币”字样,十文,背面交叉龙旗。铜币当时面值以当十、当二十为主,当五十面值的相当少见,非常珍贵。

The commemorative coin for the founding of the Republic of China is a relatively small and important category in the study of copper yuan collection, and it can even be said to be the main variety of the Republic of China copper yuan. After the victory of the 1911 Revolution in 1911, the Qing emperor abdicated and the Republic of China was established. The Republic of China commemorative coin is a commemorative copper coin issued by the government of the Republic of China. At that time, the face value of copper coins was mainly ten or twenty. The fifty face value was quite rare and very precious.

纵观近几年的藏品市场,各类珍奇异石不乏可陈,然而,对于那些本身就现存量极少,在市场上异军突起的明清钱币或者民国货币而言,则更容易受到藏品大咖们的注意和亲睐。同时,随着各地拍场古钱币交易的次数愈加频繁,且因它为大众藏友们带来的价值不菲,使得钱币在各地拍场中所占据的地位越来越高。在辛亥革命100周年纪念日的推动下,近期红色收藏再度升温,特别是向来对重大历史事件高度敏感的金银币收藏市场,短期行情也顺势火爆。清末民初机制铜币历来在集币圈里有很深的收藏底蕴。

Looking at the collection market in recent years, there is no shortage of various rare and exotic stones. However, for those Ming and Qing coins or the Republic of China currency that have very few existing stocks and have emerged in the market, they are more likely to be popular with collectors. Our attention and love. At the same time, as the number of transactions of ancient coins in auctions in various places has become more frequent, and because of the high value it brings to the public, the status of coins in the auctions in various places is getting higher and higher. Driven by the 100th anniversary of the Revolution of 1911, red collections have heated up again recently, especially in the gold and silver coin collection market, which has always been highly sensitive to major historical events. The short-term market is also booming. Machine-made copper coins from the end of Qing Dynasty to the beginning of the Republic of China have always had a deep collection background in the currency circle.

此中华民国开国纪念币双旗币十文, 经过多年历史的洗礼品相还保存如此完美真是少见,目前,双旗币正以独特的魅力吸引着广大收藏爱好者,市场前景非常可观。加之,中华民国开国纪念币双旗币十文在历史上存世时间并不长,如今存留于世的更是非常稀少,故而此币弥足珍贵,具有很高的文化价值和收藏价值。

This commemorative coin for the founding of the Republic of China, the double flag coin, has ten texts. After years of history, it is rare that the gift image has been preserved so perfectly. At present, the double flag coin is attracting collectors with its unique charm, and the market prospect is very promising. In addition, the commemorative coin of the founding of the Republic of China, the double flag coin, has not survived for a long time in history, and now it is very rare. Therefore, this coin is precious and has high cultural value and collection value.

光绪元宝是清代光绪年间特有的一种货币。有着清朝货币特征,由于当时时局不稳定,因此几乎在全国的各个省都有专门的货币铸造厂。因此我们会发现那个时代的货币上都有鲜明的铸字,标明是哪个省的造币厂铸造的。江南省造甲辰每元当制钱十文,是江南省造光绪元宝中种镌有干支纪年的铜币。乃至今遗存极罕的一枚原光精铸钱币,十分难得。

Guangxu Yuanbao was a special currency in Guangxu period of Qing Dynasty. With the currency characteristics of the Qing Dynasty, due to the unstable situation at that time, there were special currency foundries in almost all provinces of the country. Therefore, we will find that the coins of that era have distinctive characters, indicating which province's mint made them. Jiangnan province's Jiachen is worth ten cents per yuan. It is a kind of copper coin inscribed with the year of the main branch in the Guangxu silver ingot made in jiangnan province. It is a rare original precision cast coin that remains today.

江南省造光绪元宝系指清代光绪二十三年至三十一年(1897到1905年)由南京造币厂铸造的“光绪元宝”系列铜币,系清代正式铸行的法定流通铜币。但铸行江南省造银币的清末,已无江南省建制。江南省设于清朝顺治二年(1645年),省府位于江宁(今南京)。清代的江南省前身是明朝的南直隶江南省,范围大致相当于今天的江苏省、常州市和安徽省。康熙六年(1667年)清廷撤江南省,分设江苏和安徽两个省。南京造币厂将其铸造的铜币标明“江南省造”,是因为当时苏州已经有一个专铸机制铜元的造币厂,其铸造的铜元均标明“江苏省造”。为避免混淆,南京造币厂将其铸造的银币标明“江南省造”。系我国货币史上有名无实的省份铜币。

Guangxu Yuanbao made in jiangnan province refers to the "Guangxu Yuanbao" series of copper coins cast by the Nanjing Mint from the 23rd to 31st year of Guangxu in the Qing Dynasty (1897 to 1905). It is a legal circulating copper coin officially cast in the Qing Dynasty. However, in the late Qing Dynasty, when jiangnan province made silver coins, there was no jiangnan province system. Jiangnan province was established in 1645, the second year of Shunzhi in Qing Dynasty, and the provincial capital was located in Jiangning (now Nanjing). The predecessor of jiangnan province in Qing Dynasty was jiangnan province of Nanzhili Province in Ming Dynasty, which was roughly equivalent to Jiangsu Province, Changzhou City and Anhui Province today. In the sixth year of Kangxi's reign (1667), the Qing government withdrew from jiangnan province and divided it into Jiangsu and Anhui provinces. The Nanjing Mint marked its copper coins as "Made in jiangnan province" because Suzhou already had a minting factory that specialized in making machine-made copper coins at that time. All the copper coins it cast were marked "Made in Jiangsu Province". To avoid confusion, the Nanjing Mint marked its silver coins as "Made in jiangnan province". It is a famous copper coin in China's monetary history.

光绪元宝江南省造甲辰每元当制钱十文 :正面中间是“光绪元宝”中心有两个满文,上方铭文为“江南省造”,下方为“每元当制钱十文”,在“江南省造”的两边,右“甲”左“辰”是记年。中间的珠圈由99个小点组成。背面,中间是一条飞龙,上方为英文,左右各一个玫瑰花饰,中间的珠圈由小点组成。此枚光绪元宝江南省造甲辰每元当制钱十文下方缘英文面值,品相佳,包浆明显。甚是罕见,值得珍藏。

Guangxu Yuanbao jiangnan province made ten coins for each dollar: in the middle of the front is the center of "Guangxu Yuanbao" with two Manchu characters, with the inscription "Made in jiangnan province" above and "Ten coins for each dollar" below. On both sides of "Made in jiangnan province", the right "A" and the left "Chen" mark the year. The middle bead ring consists of 99 dots. On the back, there is a dragon in the middle, English on the top, roses on the left and right, and beads in the middle are made up of dots. This gold piece of Guangxu Yuanbao, made in jiangnan province, has a nominal English value of 10 cents per dollar. It is of good quality and has obvious paste. It is very rare and worth collecting.

光绪元宝是清朝光绪年间流通的货币之一。铸造始于清光绪十三年,于民国元年结束。光绪元宝是大清光绪年流通大面值货币之首,是我国首批引进海外技术的印发流通货币,对于现今也蕴藏了一定历史意义。由湖北两广总督张之洞率先引进英国铸币机器铸造银元和铜元,之后各省纷纷仿效。共有十九个省局铸造,除中央户部,地方省所铸铜元,皆在其正面上缘镌写省名,包括广东钱局在内。

Guangxu Yuanbao was one of the currencies in circulation during the Guangxu period of the Qing Dynasty. Casting began in the thirteenth year of Guangxu in Qing Dynasty and ended in the first year of the Republic of China. Guangxu Yuanbao was the first currency with large denominations in circulation during the Guangxu reign of the Qing Dynasty. It was the first batch of currency issued and issued in my country that introduced overseas technology. It also has a certain historical significance for today. Zhang Zhidong, the governor of Hubei and Guangxi, took the lead in introducing British coin minting machines to mint silver and copper dollars, and provinces followed suit. There are a total of 19 provincial bureaus cast. Except for the central household department, the local provinces cast copper dollars, all with the name of the province written on the front edge, including the Guangdong Money Bureau.

此枚湖北省造光绪元宝当十铜元。其正面珠圈内为“光绪元宝”,圈外上方为“湖北省造”,两侧为满文,下方为“当十”纪值。背面为神龙图案,纹路清晰,如刀刻所成,铸造精美。铜元的文字行云流水,端秀清新,从整体上看制造工艺精湛,立体感十足,包浆浓厚,是钱币中难得一见的艺术与历史价值都完美体现的精品。钱币虽小,也可管窥社会文化一斑。珍稀罕见,价值极高。

This Guangxu ingot made in Hubei Province is worth ten bronze yuan. On the front of the bead ring is "Guangxu Yuanbao", the upper part of the outer ring is "Made in Hubei Province", the two sides are Manchu characters, and the lower part is the "Dangshi" epoch value. The back is a dragon pattern with clear lines, like a knife carved, exquisitely cast. The words of the copper yuan are flowing, beautiful and fresh. On the whole, the manufacturing process is exquisite, the three-dimensional sense is full, and the patina is strong. It is a rare art and historical value in the coin. Although the coins are small, they can also give a glimpse of society and culture. Rare and rare, extremely valuable.

该币工艺精湛,雕工完美,浮雕感强烈,币面平整光滑,纹饰的相关线条显得非常清晰,字口、纹路和边齿深峻。钱币表面的包浆醇厚,极具观赏性。楷书文字书法极为精湛,大气,间架结构平衡舒展。由于当时铸造光绪元宝湖北省造当十的数量不多,辗转无穷岁月流存至今,存世量已极为罕见,品相完好者更是珍罕无比,价值弥足珍贵,收藏意义重大。在中国,收藏家极其喜欢这枚钱币,因为中华民族是龙的传人,在民间传说,“湖北省造光绪元宝”背面的龙,能增加一个人的气运,使其时刻在龙气的保护下,趋吉避凶,故这枚钱币一直深受收藏家的喜爱。

The coin is exquisite in craftsmanship, perfect in carving, and strong in relief. The coin surface is flat and smooth, and the relevant lines of the ornamentation are very clear, with deep mouth, lines and teeth. The patina on the surface of the coin is mellow and very ornamental. The calligraphy of regular script is extremely superb, majestic, and balanced and stretched. At that time, the number of Guangxu Yuanbao made in Hubei Province was not many, and it has been in existence for endless years. It is extremely rare in the world, and those with good condition are extremely rare and valuable, and the collection is of great significance. In China, collectors like this coin very much, because the Chinese nation is the descendant of the dragon. In folklore, the dragon on the back of the "Guangxu Yuanbao made in Hubei Province" can increase one's luck and keep it protected by the dragon. In order to avoid bad luck, this coin has always been loved by collectors.

在目前的钱币收藏市场上,民国时期的钱币深得藏家喜爱。一是因为民国时期的钱币有着浓厚的历史熏陶,二是民国时期机制币工艺的成熟,铸币技艺十分精湛,有着艺术价值。双旗币是民国时期发行流通的一种钱币,设计精致,寓意丰富,具有很高的收藏价值。

In the current coin collection market, coins from the Republic of China period are deeply loved by collectors. One is because the coins of the Republic of China have a strong historical influence, and the other is the maturity of machine-made coins during the period of the Republic of China. The coining skills are very exquisite and have artistic value. Double flag coin is a coin issued and circulated during the Republic of China. It has exquisite design, rich meaning, and high collection value.

在目前的钱币收藏市场上,民国时期的钱币深得藏家喜爱。一是因为民国时期的钱币有着浓厚的历史熏陶,二是民国时期机制币工艺的成熟,铸币技艺十分精湛,有着艺术价值。双旗币是民国时期发行流通的一种钱币,设计精致,寓意丰富,具有很高的收藏价值。

In the current coin collection market, coins from the Republic of China period are deeply loved by collectors. One is because the coins of the Republic of China have a strong historical influence, and the other is the maturity of machine-made coins during the period of the Republic of China. The coining skills are very exquisite and have artistic value. Double flag coin is a coin issued and circulated during the Republic of China. It has exquisite design, rich meaning, and high collection value.

此枚湖南省造双旗币当制钱二十文出自民国时期湖南铸币局,钱币正面圈内图案镌两面交叉的国旗(双旗币之名由此而来),左为铁血十八星旗,右为五色旗,中间系结带,旗帜飘扬,双旗上方有五角星装饰;圈外上环楷体“湖南省造”字样,下环“当制钱二十文”六字;左右两侧长枝花饰之。钱币背面圈内为稻穗组成的嘉禾纹图案,纹饰逼真,凹凸有致,栩栩如生;圈外英文环绕。从正反面可知,当时期中外有着密切的往来,对外交流状况良好,此枚钱币正是中国历史发展的重要见证,历史价值非同凡响,值得收藏。

This two-flag coin made in Hunan Province was made in 20 articles from the Hunan Minting Bureau during the Republic of China. The front circle of the coin has two crossed national flags (the name of the double-flag coin comes from this). The left is the iron-blooded eighteen-star flag. , On the right is a five-color flag, tied with a ribbon in the middle, the flag is flying, and there is a five-pointed star decoration on the top of the two flags; the upper ring on the outer ring is italicized with the words "Made in Hunan Province", and the lower ring is the six characters "when making money twenty words"; Long branch floral decoration. Inside the circle on the back of the coin is a golden grain pattern composed of ears of rice. The decoration is lifelike, with concavities and convexities, and lifelike; the circle is surrounded by English. It can be seen from the front and back that there were close contacts between China and foreign countries at that time, and foreign exchanges were in good condition. This coin is an important witness of China's historical development. Its historical value is extraordinary and it is worth collecting.

纵观古今,我国各个时期的古钱币经历了风风雨雨五千年历史的考验,源远流长,琳琅满目,而发展至今,古钱不仅是商品交换的媒介,更是各个时代经济、政治制度的文化科学与技术发展的缩影。珍稀钱币是货币历史的实物,也是历史长河的见证。自上个世纪以来,钱币市场的行情开始一路走俏,并呈现出高温火热的景象。不少稀有钱币被集币爱好者收入囊中,并在市场中以惊爆的价格成交,这然许多人体会到了投资钱币市场的好处。

Throughout the ancient and modern times, the ancient coins of various periods in our country have experienced the test of 5,000 years of ups and downs. They have a long history and a dazzling array. Since their development, ancient coins are not only the medium of commodity exchange, but also the cultural science of the economic and political systems of each era. The epitome of technological development. Rare coins are real objects of currency history, and they are also witnesses to the long history. Since the last century, the currency market has been selling well all the way and showing a hot scene. Many rare coins have been collected by coin collectors and sold at shocking prices in the market. Many people have realized the benefits of investing in the coin market.

湖南省造双旗币产生于民国时期,民国在中国历史上仅仅存在了几十年的时间,因此,在兵荒马乱、国内战争频发的期间内,湖南省造双旗币在经历了无情岁月洗礼之后,依然可以完整地保留下来,实属不易。此枚湖南省造双旗币当制钱二十文表现了当时伟大的人文情怀,同时都见证了其沉淀的历史韵味与历史文化价值,有着很高的历史价值和收藏价值。目前,双旗币正以独特的魅力吸引着广大收藏爱好者,市场前景非常可观。

The Shuangqi coin in Hunan Province was produced during the Republic of China. The Republic of China has only existed for a few decades in Chinese history. Therefore, during the period of frequent military turmoil and civil wars, the Shuangqi coin in Hunan has experienced the baptism of relentless years. After that, it can still be kept intact, which is not easy. The twenty essays of this double-flag coin made in Hunan Province as money show the great humanistic sentiments of the time. At the same time, it has witnessed its historical charm and historical and cultural value. It has high historical value and collection value. Currently, Double Flag coins are attracting collectors with their unique charm, and the market prospect is very impressive.


责任编辑:李睿
分享到:
0
【慎重声明】凡本站未注明来源为"环球经济网"的所有作品,均转载、编译或摘编自其它媒体,转载、编译或摘编的目的在于传递更多信息,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其他问题需要同本网联系的,请在30日内进行!